informatique:ai_lm:gpu_bench
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| informatique:ai_lm:gpu_bench [02/04/2026 11:48] – [texte long] cyrille | informatique:ai_lm:gpu_bench [30/04/2026 17:45] (Version actuelle) – [GPU Bench] cyrille | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 3: | Ligne 3: | ||
| * [[https:// | * [[https:// | ||
| + | * Gigabyte Windforce OC 12GB Geforce RTX 3060, **354 €TTC** neuve 2025-11 | ||
| + | * PNY OC 16 Go Geforce RTX 5060 Ti, **450 €TTC** neuve 2025-11 | ||
| Benchmark d'IA pour [[https:// | Benchmark d'IA pour [[https:// | ||
| Ligne 19: | Ligne 21: | ||
| * Prompt processing: b128, b256, b512 : '' | * Prompt processing: b128, b256, b512 : '' | ||
| - | ^ models | + | ^ models |
| - | ^ ^ | + | ^ |
| - | | Qwen2.5-coder-7b-instruct-q5_k_m | tg128 | 5.47 | 57.65 | | + | | Qwen2.5-coder-7b-instruct-q5_k_m |
| - | | //size: 5.07 GiB// | + | | //size: 5.07 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | Qwen2.5-coder-7b-instruct-q8_0 | + | | Qwen2.5-coder-7b-instruct-q8_0 |
| - | | //size: 7.54 GiB// | + | | //size: 7.54 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | EuroLLM-9B-Instruct-Q4_0 | + | | EuroLLM-9B-Instruct-Q4_0 |
| - | | //size: 4.94 GiB// | + | | //size: 4.94 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | Qwen3-14B-UD-Q5_K_XL | + | | Qwen3-14B-UD-Q5_K_XL |
| - | | //size: 9.82 GiB// | + | | //size: 9.82 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | Qwen3-4B-UD-Q8_K_XL | + | | Qwen3-4B-UD-Q8_K_XL |
| - | | //size: 4.70 GiB// | + | | //size: 4.70 GiB// | tg256 | |
| - | | | tg512 | 6.24 | 54.56 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | GemmaCoder3-12B-IQ4_NL.gguf | + | | GemmaCoder3-12B-IQ4_NL.gguf |
| - | | //size: 6.41 GiB// | + | | //size: 6.41 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | Gemma3-Code-Reasoning-4B.Q8_0 | + | | Gemma3-Code-Reasoning-4B.Q8_0 |
| - | | //size: 3.84 GiB// | + | | //size: 3.84 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| - | | GemmaCoder3-12B-Q5_K_M | + | | GemmaCoder3-12B-Q5_K_M |
| - | | //size: 7.86 GiB// | + | | //size: 7.86 GiB// | tg256 | ... | |
| - | | | tg512 | | + | | |
| - | | | b128 | | + | | |
| - | | | b256 | | + | | |
| - | | | b512 | | + | | |
| + | | gpt-oss 20B MXFP4 MoE | tg128 | ... | | 92.86 | ... | | ||
| + | | gpt-oss-20b-mxfp4.gguf | ||
| + | | //size: 11.27 GiB// | tg512 | ... | | 88.17 | ... | | ||
| + | | | b128 | ||
| + | | | b256 | ||
| + | | | b512 | ||
| + | | gpt-oss 20B Q4_K - Medium | ||
| + | | gpt-oss-20b-UD-Q4_K_XL.gguf | ||
| + | | //size: 11.04 GiB// | tg512 | ... | | 92.43 | ... | | ||
| + | | | b128 | ||
| + | | | b256 | ||
| + | | | b512 | ||
| Ligne 286: | Ligne 300: | ||
| </ | </ | ||
| - | **Mais non**, ça a bien fonctionné avec '' | + | **Mais non**, ça a bien fonctionné avec '' |
| < | < | ||
| Ligne 297: | Ligne 311: | ||
| </ | </ | ||
| - | ===== Traduction ===== | ||
| - | |||
| - | ==== 1 phrase ==== | ||
| - | |||
| - | Très rapide avec RTX 3060. | ||
| - | |||
| - | '' | ||
| - | |||
| - | Prompt: | ||
| - | |||
| - | > french to english " | ||
| - | |||
| - | Replies: | ||
| - | |||
| - | EuroLLM-9B-Instruct: | ||
| - | > "This is a rare opportunity for students to be able to discuss the career paths of our former students and, in doing so, to answer many questions and even remove some of the barriers they may be facing." | ||
| - | |||
| - | EuroLLM-9B-q8_0: | ||
| - | > The provided text is in French and needs to be translated into English. | ||
| - | > I'll translate it step-by-step: | ||
| - | > | ||
| - | > 1. **Identify the source language:** The text is in French. | ||
| - | > 2. **Analyze the text:** The text appears to be a sentence describing an event or opportunity. It mentions " | ||
| - | > 3. **Translate each part:** | ||
| - | > * " | ||
| - | > * "et ainsi, de répondre à de nombreuses questions voire à lever des freins" | ||
| - | > 4. **Combine the translated parts:** The complete translation is: "This is a rare opportunity for students to be able to discuss the journeys of our former students and thus, to answer many questions and even to lift barriers." | ||
| - | |||
| - | |||
| - | Qwen2.5-coder-7b-instruct-q5_k_m : | ||
| - | > Here's the English translation: | ||
| - | > " | ||
| - | > This translation conveys the meaning that the situation being described is unusual and provides students with a valuable learning experience by allowing them to share and discuss the career paths of alumni, which can help them answer questions and potentially resolve challenges they may face in their own professional development. | ||
| - | |||
| - | Qwen2.5-coder-7b-instruct-q8_0: | ||
| - | > Here's the English translation of the French sentence: | ||
| - | > "This is a rare opportunity for students to exchange about the paths of our former students, and thus, to answer many questions or even to overcome obstacles." | ||
| - | > This translation preserves the meaning and tone of the original French statement, highlighting the value of this unique educational experience. | ||
| - | |||
| - | Qwen3-14B-UD-Q5_K_XL: | ||
| - | > //< | ||
| - | > Okay, let's tackle this French to English translation. The user provided the sentence: “C' | ||
| - | > First, I need to understand the structure and meaning. The sentence starts with " | ||
| - | > Now, I should check for any nuances. " | ||
| - | > I need to make sure the flow is natural in English. Maybe "a rare opportunity for students to exchange about the career paths of our alumni, and thus answer many questions or even overcome barriers." | ||
| - | > Wait, " | ||
| - | > Putting it all together: " | ||
| - | > I should check if " | ||
| - | > Another point: " | ||
| - | > So revised: " | ||
| - | > That seems accurate. Let me make sure there are no other nuances. The original sentence emphasizes that this opportunity is rare, which is captured. The purpose is to answer questions and overcome barriers, which is clear. I think that's a solid translation. | ||
| - | > //</ | ||
| - | > | ||
| - | > It's a rare opportunity for students to discuss the career paths of our alumni and thereby answer many questions or even overcome barriers. | ||
| - | |||
informatique/ai_lm/gpu_bench.1775123280.txt.gz · Dernière modification : de cyrille
